导航:首页 > 全硕论文 > 2017非全日制mti

2017非全日制mti

发布时间:2020-12-15 19:50:50

㈠ 2017年复旦大学翻译硕士MTI考研真题参考书请问每年复试线变动大吗

考试解读:笔译20人复 ; 分数线:制370复试科目:英汉互译。同等学力加试科目:英语阅读、英汉翻译。复试成绩权重:50% 。外语口语(含听力)为复试必考科目,思想政治品德、思维表达能力等也均为复试必须考核科目。复旦大学翻译硕士题目难度较大,但是复旦大学翻硕就业形势非常好,而且师资水平比较高。参考书:1-《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,20072-《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社,20073-《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学出版社,2008.4-《翻译硕士英语真题解析》天津科技翻译出版社:包含全国40多所名校的翻译硕士英语真题,考研必备资料5-《汉语写作与网络知识真题解析》天津科技翻译出版社:59页的翻译硕士考试指南 30多所院校的448真题6-《汉语写作与网络知识》 (白皮书)李国正主编,天津科技翻译出版社

㈡ 2017年报考云师大翻译硕士的人多不多

由于报考大学的时候,很多学生的专业都是被调剂的,因此每年都会有很多跨专业考研的考生,这点不用担心。此

㈢ 2017英语翻译硕士国家线上升多少

您好!
2017年翻译硕士A区国家线为:总分345,政治/外语53,专业课80;
B区国家线为:总分335,政治/外语50,专业课75。内
2016年翻译硕士A区国家线为:总分350,政治/外语53,专业课80;
B区国家线为:总分340,政治/外语50,专业课75。
经过对比可以看出,2017翻硕的国家线总分下降了5分,容各科分数线没有变化,并没有上升。

㈣ 2017mti考应用文吗,需要准备吗

需要的,多看看高考作文
重要的知识点整理一下,做题不一定要做难题,基础是根本,专每次考属试不要着重在一个题目上,
要放宽心态,准备好笔记本和错题集,错题集用来记录自己做错的题,
笔记本记录一些容易忽略细节和重点。 不要急,总之,要自信考研成功

㈤ 2017燕山大学翻译硕士招生人数

可以参考2016年的招生目录人数

㈥ 2017上外考研mti指定初试教材

上外英语口译、笔译 初试参考书
《英语口译基础教程》,仲伟合主编,专高等教育出版属社
《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南著,清华大学出版社
《英汉——汉英应用翻译教程》,方梦之、毛忠明主编,上海外语教育出版社
冯庆华《实用翻译教程》
《汉语写作学》,徐振宗,北京师范大学出版社
《应用写作教程》,赵华、张宇主编,高等教育出版社
网络 推荐参考材料
《中国文化要略》 程裕祯 2013-06-01 外语教学与研究出版社
《中国文学与中国文化知识应试指南》林青松 2005-08-01 东南大学出版社
《中国文化读本》(中文本) 叶朗 朱良志 2008-04-01 外语教学与研究出版社
《中华成语故事大全集》水中鱼、袁钰 2010-09-01企业管理出版社
《2000个应该知道的文化常识》杨谷怀、刘海月 2009-12-11 江苏人民出版社

㈦ 2017年考翻译硕士MTI选校有些疑问和迷惘,麻烦高人指点!!!

很多学校MTI复试线都抄在360以上甚至370,您政治分数和翻译硕士的分数提升空间太大了

中科大招100人不可信,招30人我觉得还是可能的~ 这个东西自己量力而行吧,越好的学校难度越大,不知道你六级有没有600分,如果是英语专业,不知道专八是否有75以上?

㈧ 347分在2017年中国科技大学mti招生中排名多少

年年的招生时间都不同的,大约是在 4月中-6月中那样的,你可以随时关注学校的官网,这样能够更准确的了解信息。

㈨ 2017翻译硕士考研什么才是好的翻译

考翻译硕士还是往一个好学校考吧,因为语言类学校或者北上广名校会给你提供更多笔译口译的实践机会。翻译硕士和其他专业、比如法律,是不一样的。法律是全国统考,所以不着急定院校,但翻译不一样,各学校都是自主命题,每个学校侧重点都不一样,比如说北大偏文学,北语侧重时政经,西安外国语爱考文本缩写,北二外和大连外国语复试考二外······,所以你初期最好能把院校定下来,就算不能完全定下来,也要有一个大体的方向,是经济类还是文学类,这样可以把握好侧重。现在知道翻硕选院校有多重要了吧?
好啦,重点来啦! 关于确定院校,你一开始一定有一种全国辣么辣么多学校不知道怎么挑的感觉,别着急,follow me, 回答下面几个问题,帮你缕清思路哈:
1、你是外语专业的吗?即你英语水平怎么样? 2、你是否会考虑地域的问题?
此处留给你空间···赶紧扪心自问···
很多人有名校梦,想考名校,给自己一个很大的目标,但我觉得结合实际是最重要的,考之前的名校梦很美好,但如果考之后名校梦破碎,也很痛苦,所以要结合自身实际情况。当然我还是鼓励大家勇于追逐梦想啊!
精华来啦!下面是重点推荐的12所重点院校,结合地域,实力等各方面,给大家来一个简单粗暴的介绍!没有上榜的院校,如果想了解,可以单独问我哈!关于这12所的更加细节的情况,也单独问我吧!院校的参考书目我会单开文章!毕竟篇幅有限,打字手疼···第一篇先来7所!
1、北京外国语大学
参考书目 有! 17年拟招生40人! 难度指数:如果你有一百颗星星,就给它一百颗吧····
特点:我先扫个盲哈,翻硕一共考四门,简单来说:政治,英语基础,翻译,网络(就是考你中文水平)。但是北外就不一样,就它不一样!它不考英语基础,考二外,这也是唯一一所初试考二外的学校,但政治和二外只要过国家线就行,不计入复试成绩,复试只看你翻译和网络怎么样。
评价:既然他是最好的,那就有很多人考啊,也难啊!每年有很多二战三战四站的考生报考,竞争激烈,人家录取的人也不多!但如果你英语底子好,本专业,又能吃苦!那就选北外吧!考上那简直不比迎娶白富美走向人生巅峰差!但注意一点:北外每年复试成绩都公布的比较晚,所以会耽误调剂。
2.上海外国语大学
参考书目没有!17年拟招54人!
特点:上海外国语对同等学历限制多,比如对你的雅思或者托福成绩有要求,英语基础考填空,翻译题量也比较大,这是它的特点,难度很不低哦,不太推荐跨考
3.广东外语外贸大学
参考书目有!拟招80人!
特点:南方旁友的福利有没有! 招生人数很多嘞! 这所大学他的研究方向很明确:商务翻译、法律翻译、传媒翻译、翻译与本地化管理CAT,所以就业非常有针对性
···························分割线··············前三名································································
························以下排名不怎么分先后啦······各院校各有千秋··································
4、西安外国语大学
参考书目有! 拟招65推5!
特点:西安外国语也是非常不错的院校啊! 而且对于翻译硕士强推外国语类院校,非外国语类院校的老师很多是英语专业、文学方向而非翻译专业的,而且口译教室也数量有限。西安外国语初试爱考文本缩写,划重点啦敲黑板啦···
5、北二外
没有参考书目! 拟招60人!
特点:北二外的分数线波动会比较大,该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。我校二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。
总体来说,北二外翻译硕士招生人数多,考试难度不高,15年各专业共计招生133人。每年都有大量二本三本的学生能考上北二外的翻译硕士。

北二外翻译硕士的考生中很多都是跨专业考生,在被录取的学生中,基本都是跨专业考的。在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,网络,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。
6、北京语言大学
参考书目没有,拟招20
特点:出分晚,复试晚,出结果也晚,可能会断了你其他后路。如果你决定考了,那就一条道走到黑吧。在语言类学校学语言比较有说服力,而且学费便宜,北语一年9000
复试可以说还是很全面的,而且逆袭的可能性很大,对心理素质要求高。初试10分的差距到了最后只有1分。今年初试复试成绩各占50%(都换算成百分制),复试分=笔试(50%)+面试(30%)+听说测试(20%)。总分=初试分÷10+复试分÷2。面试流程是:一分钟自我介绍→老师根据自我介绍问点基本情况→给一张纸条,一分钟看完内容,视译(关于大数据的一篇文章,设计珠江三角洲啊,产业整合啊什么的)→视译过后老师用一种迷之微笑迷之眼神问你的自我感觉→根据刚才视译的内容问问题。最后是听说测试。十几个人关在一个语音室里,每人一份试卷(试卷上有待会儿即兴演讲的题目,可以先考虑一下),一台电脑,一个耳麦。监考员通过控制台播放一段英语新闻视频(今年是奥巴马访问古巴,时间大约三分钟),看完有一分钟整理,然后再放一遍,放完整理复述,复述时间没有限制。接下来是根据试卷上的话题做演讲(今年的话题是阿尔法go),演讲要说够5分钟,要有开头结尾,通过耳麦录音。
基础英语语法部分难度较低,专四难度。适合跨考:北语很公平公正,不会因为你本科出身而有所偏颇,据我所知很多本科不出名甚至是三本院校的学生,北语也是一视同仁。
7、北京大学
有参考书目,招生30推13
评价:难度:翻译英语阅读题相对比较有深度,其他题型的难度与专八基本持平。翻译考的是一篇汉译英,一篇英译汉,汉译英是《论贫士》,古文体,英译汉是散文体的关于贫穷的一篇文章,所以中文是否流畅和优美就显得比较重要。最后一门是网络知识与汉语写作,网络知识覆盖面极广,政治、经济、地理、历史,纵横东方西方,贯穿古代今日;汉语写作是两篇公文写作,一篇为倡议书,一篇为议论文。
侧重:了解了解北大的历史,这些可能在试题中有所体现。其次是翻译,北大考翻译应该还是会侧重散文类型的文章,有时间的话不妨阅读一下张培基散文选,这对散文文体的翻译应该会有所帮助。
关于跨考:北大作为有自主划线权的名校,其复试线的各项指标,有些甚至低于国家A线,可见其敞开大门、吸引人才之恳切心态;同时,专业课的成绩,北大的标准明显高于国家线,应当作为备考时重点拔高的突击点。

㈩ 2017西南大学翻译硕士分数线,好不好考

好考


西南大学(Southwest University),简称“西大”,主体位于重庆市北碚区,坐落于缙云山麓、嘉陵江畔,“双一流”世界一流学科建设高校,位列国家“211工程”

阅读全文

与2017非全日制mti相关的资料

热点内容
20132014南开大学国家奖学金名单 浏览:560
专升本考生考研复试 浏览:354
研究生给导师写自荐信被婉拒了怎么回复 浏览:470
2020中科大非全日制分数 浏览:747
江西非全日制研究生 浏览:1
2016全日制自考学校 浏览:86
考研广播电视学分数线 浏览:465
研究生什么年龄能考试 浏览:580
中科院大学研究生考试培训 浏览:43
全日制大专免考免试入学 浏览:943
考研在学校租房子 浏览:543
上海全日制专升本报名 浏览:924
事业单位必须是全日制学历吗 浏览:233
出国读研澳洲 浏览:340
金融研究生考英语考试 浏览:43
云南大学研究生比较好的专业 浏览:32
本科生考在职研究生报考时间 浏览:173
密码学专业考研科目 浏览:996
工程学院针对的考研的学校有哪些 浏览:982
研究生考试366分 浏览:123