导航:首页 > 考研专业 > 考研英语倒装句

考研英语倒装句

发布时间:2021-03-15 19:38:35

考研英语一和二的区别

考研英语一和二的区别有:难度不同、题型不同。

1、英语一的难度要大于英语二的难度。一般来说,英语一是学硕考研的英语科目,英语二是专硕考研的英语科目。英一考察的超纲词汇会比英二多,文章中的长难句也更多一些。

点击蓝字免费领取,阿卡索欧美外教试课:【https://www.acadsoc.com】跟着外教学习地道英语。

2、英一的翻译题型是在一片文章中抽出几句话进行英译汉,你很难联系上下文对词汇进行分析和判断,只能根据自身的知识积累进行翻译。另外,英一的翻译分值为10分。而英二的翻译题型是给你一篇文章,通篇翻译,前后逻辑性较强,有时候连蒙带猜也能对文章内容有大概了解,所以较为简单。而英二的翻译分值为15分。

为了考试过关,自己努力是一方面,找一家外教平台,系统集中的培训一下效果会更佳,选择考研英语培训机构,建议大家可以选择线上的学习平台。市面上口碑、性价比比较高的机构是阿卡索外教网。阿卡索外教网是一家专业的在线英语学习机构,通过网络可以直接的和外教老师接触,学习接触最纯正的英语文化,对于考研英语的学习很有帮助,点击上方免费领取试听课程。

还有其他什么学习问题,可以网络搜“阿卡索vivi老师”为您分析解答。

想要更多的英语学习资源,可以网络搜“阿卡索官网论坛”免费下载。

⑵ 高手帮忙翻译一句考研英语阅读中的句子,倒装的,请帮我理顺一下

写成较好理解的语序就是:
1980 census statistics dramatize the fact that more the American search for spacious living nowhere than in the Far West
直译之为:
1980年的人口普查统计生动的表明了这样一个事实:大多的美国人选择去西部寻找更广阔的居住空间而不是其他地方。

这里,否定短语 Nowhere 其实是表示“除了西部,没有其他地方”这样一个语义。
Nowhere more than the west = the west is the most.

dramatize应理解为“使明显”或“生动的描述”

另外还有一个版本的说法,认为本句应译为:
“1980年,哪里的人口普查统计资料也不如西部地区的更能生动的说明美国人对宽敞的人生活环境的追求。”
现单独列出供您斟酌。

⑶ 2016考研英语:怎么学懂倒装句

你好,天天考研团队为你服务,
鉴于倒装是考研英语完型和翻译中经常涉及的一个考点,而且经常对考生的阅读理解及翻译造成障碍,天天考研团队特为2016考研考生整理与倒装有关的常见知识点如下:
一、主谓倒装
英语的自然语序是“主语+谓语”。如果谓语放在主语之前,就称为倒装。倒装的语序有两种:全部倒装和部分倒装。部分倒装指将谓语的一部分提到主语之前;全部倒装指谓语部分全部提到主语之前。具体情况有:
1.以否定副词或词组引出的部分倒装。
常见的这类词或词组有:never, no, seldom, little, few, hardly, rarely, nowhere, no longer, not often/until/only, at no time, by no means, in/ under no circumstances, in no way, in no case, on noaccount, hardly…when…,scarcely…when/before…, nosooner…than…等。
【例】WhenIwas at school, on no account were we allowed to answer the masters back.当我上学的时候,在任何情况下都不能和家长顶嘴。
【例】ScarcelyhadIseen thelighteningwhenIhear a clap of thunder.我一看到闪电就听到雷声。
2.当there, here, then, now等副词置于句首,且谓语动词为come,go,be,begin,follow等词时,句子一般全部倒装。
此类倒装句旨在引起别人的注意。但如果主语是代词,句子则不倒装。
【例】Here is the bookA Farewell to Arms.这本书是《永别了武器》。
【例】Here he comes.他来了。
3.以状语或表语放在句首引出的平衡倒装。
当一个句子没有宾语而主语又比较长时,常将状语或表语放在句首,同时主谓倒装,以使句子平衡并使上下文衔接得更紧密。
【例】No use indeed wasthathe made shuttle-diplomacy to many nations.他去多国进行穿梭外交其实没有什么用。
【例】Scattered around the globe are more than 100 small regions of isolated volcanic activity known to geologists as hot spots.一百多个独立的小型火山活跃区域分布在全球,它们被地质学家称为“热点”。(选自《考研英语长难句解密》何凯文著。)
4.“only+状语”和“so+表语”引出的部分倒装。
【例】Only whenIsee it canIbelieve it.只有见到它,我才能相信。
【例】So great was the success of the book that they made it into a film.这本书很成功,被改编成了电影。
5.由so和such引导的倒装。
“as…so…”意为“像…那,…也就…”;“such…that…”意为“如此…以至”。
【例】As is the teacher, so is the pupil.有什么样的老师就有什么样的学生。
【例】Such was his anger that his face turned red.他如此生气,以至脸都变红了。
6. as或though引导的让步状语从句常用倒装。
一般将一些形容词、副词等置于句首。
【例】Rich as he is, he is not happy.他虽然很富有,但是不幸福。
【例】Eloquent though she was, she could not persuade him.她虽然善辩,但却无法说服他。
7.由so, neither, nor开头的句子,表示重复句中谓语内容时,需用倒装。
【例】Wood does not conct electricity, nor does rubber.木头不导电,橡胶也不。
二、宾语补足语倒装
英语中一些及物动词后需要使用复合宾语,这种句式结构的一般语序是“及物动词+宾语[A]+(as)宾语补足语[B]”,宾语通常是名词或代词充当,而宾语补足语由名词或形容词充当。但由于语法修辞或平衡句子结构的需要,很多情况下,宾语补足语的位置发生了变化,即放在了宾语之前,发生了宾语补足语倒装的现象,即出现“及物动词+(as)+宾语补足语[B]+宾语[A]”的句式。
宾语补足语倒装频繁出现在考研英语试卷中。如2006年翻译真题:I shall define him as an indivial who has elected as his primary ty and pleasure in life the activityof thinking in Socratic way about moral problems.本句中,elect后面加宾语和宾语补足语,正常语序应为elect A +as B,但是由于B太长,因此将as B放在了A前面,出现了elect as B +A的句式,此句中as后面的“his primary ty and pleasure in life”就是宾语补足语, 即B,而“the activityof thinking in Socratic way about moral problems”是宾语,也就是A。 所以还原语序应为“I shall define him as an indivial who has electedthe activityof thinking in Socratic way about moral problemsashis primary ty and pleasure in life.”意为“我会把他定义为这样的人:他已选择把用苏格拉底的方式思考道德问题的活动作为毕生的主要任务和乐趣。
天天考研团队希望大家在基础阶段用心学习,务必厘清每一个知识点,不留死角,为后续复习打下坚实的基础。
天天考研团队,祝各位考生都能够取得一个自己满意的成绩

⑷ 考研英语中有哪些常见的倒装结构

  1. only 置于句首

    Only do we persist in our own opinion, we can make a success.

  2. never, hardly, seldom, scarcely等否定意义的词置于句首

    Never have we been to Shanghai, we deside to go there on this winter holiday.

  3. not only...but also... 句型中,not only置于句首

    Not only did we solove this problem, we but also soloved all the problems.

  4. as, than引导的状语从句(表语提前)

    Smart as she is, she didn't pass the exam.

以上版是都权是部分倒装

⑸ 高手请进!考研英语原文长难句 as的用法和倒装

so satisfactory a manner as does the theory of natural selection是完整的一部分:“像自然选择理论一样令人满意的一种方式”
the several large classes of facts (marshalled in the two volumes now under review分词定语修饰facts).本部分做explain的宾语

⑹ 考研的小伙伴们,考研英语单词怎么感觉背了好多还是不够呢,句子还是读不懂啊……谁来告诉我该怎么办么

对于出现考研英语单词量不够、句子读不懂这样问题的考研小伙伴们,建议可以尝试以下解决方法:
一、 单词量有限怎么办?
1、强攻真题,以题代词。
不要每天还拿着5500个单词一页一页的翻啦,因为记的完你就是神。有这时间倒不如在真题中查漏补缺,将不认识的单词重点记忆。
2、归类单词,再记忆。
面对无数高频词汇,相信大家一定不知从何入手,更别提记得牢,所以,同学们可分门别类归纳总结,这也是提高学习效率的一种有效方法。
二、句子读不懂怎么办?
读不懂句子如果不是单词的问题,就是卡在语法上了。尤其面对长难句,那么长一个句子绕来绕去,你晕了,句子没晕。所以,面对长难句首先是要拆分,拆成简单句之后,翻译就迎刃而解了。但是,如何拆分呢?
1、熟知句子结构,给句子成分定位。
2、注意连词和代词。
如:that、when、where、how、what、whom、which、why、and、if、as、than、although等。
3、注意非谓语动词和独立主格以及非正常语序下的倒装句和强调句。
下面看看例题:In no country other than Britain ,it had been said,can one
experience four seasons in the courses of a single day.
(译文:据说除了英国世界上没有那个国家能让人在一天总感受到四季变化。)
句子中can归位,即:It had been said,can one experience four seasons in the courses
of a single day in no country other than Britain.这样来看,句子的意思便一目了然了。

⑺ 考研英语主要考什么

同学你好,根据考试大纲就知道考什么,以下为2020英语二考研大纲

II.考查内容

考生应掌握下列语言知识和技能:

(一)语言知识

1.语法知识

考生应能熟练地运用基本的语法知识,其中包括:(1)名词、代词的数和格的构成及其用法;

(2)动词时态、语态的构成及其用法;

(3)形容词与副词的比较级和最高级的构成及其用法;(4)常用连接词的词义及其用法;

(5)非谓语动词(不定式、动名词、分词)的构成及其用法;(6)虚拟语气的构成及其用法;

(7)各类从句(定语从句、主语从句、表语从句等)及强调句型的结构及其用法;(8)倒装句、插入语的结构及其用法。

2.词汇

考生应能较熟练地掌握5500个左右常用英语词汇以及相关常用词组(详见附录相关部分)。考生应能根据具体语境、句子结构或上下文理解一些非常用词的词义。

(二)语言技能

1.阅读

考生应能读懂不同题材和体裁的文字材料。题材包括经济、管理、社会、文化、科普等,体裁包括说明文、议论文和记叙文等。

根据阅读材料,考生应能:

(1)理解主旨要义;

(2)理解文中的具体信息;

(3)理解语篇的结构和上下文的逻辑关系;(4)根据上下文推断重要生词或词组的含义;(5)进行一定的判断和推理;

(6)理解作者的意图、观点或态度。

2.写作

考生应能根据所给的提纲、情景或要求完成相应的短文写作。短文应中心思想明确、切中题意、结构清晰、条理清楚、用词恰当、无明显语言错误。

III.考试形式、考试内容与试卷结构

(一)考试形式

考试形式为笔试。考试时间为180分钟。满分为100分。

试卷包括试题册和1张答题卡。考生应将英语知识运用和阅读理解部分的答案按要求涂写在答题卡相应题号的选项上,将英译汉和写作部分的答案书写在答题卡指定位置的边框区域内。

(二)考试内容

试题分四部分,共48题,包括英语知识运用、阅读理解、英译汉和写作。第一部分英语知识运用

主要考查考生对英语知识的综合运用能力。共20小题,每小题0.5分,共10分。

在一篇约350词的文章中留出20个空白,要求考生从每题给出的4个选项中选出最佳答案,使补全后的文章意思通顺、前后连贯、结构完整。

第二部分阅读理解

主要考查考生获取信息、理解文章、猜测重要生词词义并进行推断等方面的能力。该部分由A、B两节组成,共25小题,每小题2分,共50分。

A节(20小题)

本部分为多项选择题。共四篇文章,总长度为1500词左右。要求考生阅读文章并回答每篇文章后面的问题。考生需要在每小题所提供的选项(A、B、C、D)中选出唯一正确或是最合适的答案。

每篇文章设5题,共20题。每小题2分,共40分。

B节(5小题)

本部分有两种备选题型。每次考试从这两种题型中选择其中的一种形式,或者两种形式的组合进行考查。本节文章设5小题,每小题2分,共10分。

备选题型包括:

1)多项对应

本部分为一篇长度为450~550词的文章,试题内容分为左右两栏,左侧一栏为5道题目,右侧一栏为7个选项。要求考生在阅读后根据文章内容和左侧一栏中提供的信息从右侧一栏中的7个选项中选出对应的5项相关信息。

2)小标题对应

在一篇长度为450~550词的文章前有7个概括句或小标题。这些文字或标题分别是对文章中某一部分的概括或阐述。要求考生根据文章内容和篇章结构从这7个选项中选出最恰当的5个概括句或小标题填入文章空白处。

第三部分翻译

考查考生理解所给英语语言材料并将其译成汉语的能力。要求译文准确、完整、通顺。

要求考生阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语。共15分。第四部分写作

该部分由A、B两节组成,主要考查考生的书面表达能力。共2题,25分。

A节

考生根据所给情景写出约100词(标点符号不计算在内)的应用性短文,包括私人和公务信函、备忘录、报告等。共10分。

B节

要求考生根据所规定的情景或给出的提纲,写出一篇150词左右的英语说明文或议论文。提供情景的形式为图画、图表或文字。共15分。

⑻ 考研英语长难句资料哪本好

考研英语长难句最好的资料就是真题!
长难句有很多种,但是考研英语常考的就那几种:形式主语、倒装句、定语从句、名词性从句等。
用真题对症下药,知道自己读不懂的长难句是哪一类才能更快进步!
望采纳~

⑼ 考研英语翻译如何调整语序

(一) 确定主语,调整语序
英语为主语显著的语言,主语突出,除省略句以外,一般情况下每个句子都有主语;句法重形合,要求句子各成分特别清楚,以免结构混乱,影响句意。
而汉语则是主题显著的语言,主题突出,主语不突出,句法重意合,指代关系在形式上不明显。在篇章中,某些句子的主语常常可以省略,有时必须省略;有些主语难以一眼看清,需要读者用心识别。因而在英译汉过程中,确定主语,调整句序往往是一个需要动脑筋的问题。
例如:(1)Nightfall found him many miles short of his appointed preaching place.
这句话按原文的语序,Nightfall (夜幕) 作主语,按原语序照样翻译下去,译文会显得别扭,不自然。按照汉语的语言习惯,应选用“他”作主语,因而正确的翻译是:夜幕降临时,他离预定的布道地点还有好多英里路。
又如:(2)As is known to all ,2003 saw the successful launching ofChina’s first manned spaceship.
这句话可译为:众所周知,中国在2003 年成功地发射了第一艘载人宇宙飞船。原文主语是“2003”,但译文没有以“2003”作主语,而以“中国”这一行为主体作主语。用时间作主语是英语中较为常见的现象,这种用法不仅强调了时间的观念,而且也使句子简洁、生动。按照西方人的思维模式和英语表达习惯,英语还可以用地点等名词作主语。如:Nanjing witnessed many great historic events. (在南京城发生过许多重大的历史事件。)
在英汉翻译过程中,之所以产生这样的问题是因为英汉两种语言的语法结构、行文习惯、思维模式不同。英美人强调客观,常用物、抽象概念、非人称it 作主语,让事物以客观的口气呈现出来,使叙述显得公正、客观,结构趋于严密、紧凑,语气较为委婉、间接。中国人有“天人合一”的观点,强调人与自然浑然一体,常用人作主语,主语的思维模式往往是从自我出发来叙述客观事物,或倾向于描述人的行为或状态。英汉翻译时,所确定的主语是否恰当,必须考虑译文是否符合汉族人民的思维模式。
例如:(3))Bitterness fed on the man who had made the world laugh. (这位曾使全世界人发出笑声的人自己却饱经辛酸。)
(4) It never occurred to her that he was a dishonest man. (她从来没想到他是个不诚实的人。)
例3 英文用抽象名词bitterness 作主语,汉语却用“这位曾使世界人发出笑声的人”作主语;例4 英文用形式主语it 作主语,汉语用“她”作主语,看来似乎风马牛不相及,其实这是中西方思维模式不同的缘故,例4 意思是:这种念头从来没有闪过她的脑际。原句当然可以说She has never thought that he is a dishonest man. 但两相比较,前一句强调“他是个不诚实的人”是客观事实,字里行间显露出她对这事感到惊异,后一句只强调了主观印象。译文清楚明白地写出了“她”对“他为人不诚实”这一点的认识。
(二)突出信息焦点,调整语序
信息焦点即信息单位的焦点所在,是信息单位内在主重音或调核体现的一个或多个作为信息高峰值的单元。语言现象分析常用的方法是句子成分分析法,其实这远远不够,还要进行交际分析或实义分析。
即主述位分析。主位是陈述的对象(或称话题) ,是谈话的出发点,也是读者从上下文或从语言外的知识得知的内容,表达的是已知信息;述位则是对陈述对象所作的陈述,即对已知事物说了些什么,是交际的中心,叙述的目的,是读者未知或假定读者未知的内容,表达的是新信息。通常新信息是句子内容的重点或句子的强调点。由于新信息往往需要比已知信息陈述得更详细,因此需要用更长、更重的句尾。这种结构是按句尾重心的组织原则组织起来的。但是,英语中有些句子成分后置,并不是因为代表新信息,而是因为太长、太复杂,若不后移就会使句子结构头重足轻。所以,英汉翻译要根据不同情况弄清原文句子的信息焦点是什么,原文是通过什么方法来突出这一焦点,而译文又应以什么方法来突出这一焦点,以达到对等效果。
在英语句子中,信息焦点总是由新信息构成的,在正常情况下,这种焦点一般出现在句末。
例如:(5) I am painting my room blue.
在一般情况下,blue 应为信息焦点,因此该句可译为:我在把我的房子刷成蓝色。如果上例是回答Are you painting John’s room blue ? 这一问题的话,那么句中的信息焦点就落在my 上,因为这是新信息。所以,译文也需作相应的调整,以反映信息焦点的变化。那么该句就可译为:我是在把我自己的房间刷成蓝色。
英语突出信息焦点的主要方法有三种:语序调整、强调句型和拟似分裂句。在句子中,信息单位的重要性与其在句中所处的位置有关。若要提高某一词语在句中的信息价值,办法之一就是调整语序,将其前置或后移。虽然汉语的次序在信息处理方面所起的作用不如英语那么重要,但语序调整仍然是突出信息焦点的一个不可忽视的手段。
例如:(6) This jug is difficult to pour cream out of . (这把壶里很难倒出奶油来。)
(7) Cream is difficult to pour out of this jug. (奶油很难从这把壶里倒出来。)
(8)The native of Sichuan person does not fear spicily,Guizhou person fears not spicily,the native of Hunan did not fear spicily. (四川人不怕辣,贵州人辣不怕,湖南人怕不辣。)
(9)Sitting at her desk in deep concentration was my sister Flora. She looked as though she had spent a sleepless night . (全神贯注地坐在桌旁的是我妹妹弗洛拉,她看上去好像是通宵未睡。)
例6将this jug置于句尾,强调这把壶嘴子小,奶油很难倒出来。例7将cream 置于句尾,强调奶油很稠。例8 通过语序调整强调四川人不怕吃辣的东西,贵州人辣了一次后第二次仍不怕辣,湖南人辣的东西不怕,怕就怕在不辣,因为他们对辣东西已习以为常了。在这三个分句中,说话人当然在强调湖南人最不怕吃辣椒。例9 采用倒装句来调整信息焦点,设置悬念,使文章更为生动,汉语译文也采用倒装句,收到同样的效果。
强调句型It is. . . that . . . 和拟似分裂句是英语用来突出信息焦点的重要语法手段,可以强调句中不同的成分。英译汉时,为了突出重点可以适当地调整句型,把原文的信息焦点转换为汉语的“是. . . . . . 的”等信息价值较高的句子成分。
例如:(10) It was Jane who played Mozart at the party last night .(昨晚在晚会上演奏莫扎特作品的是珍妮。)
(11) It was Mozart that Jane played at the party last night .(珍妮昨晚在晚会上演奏的是莫扎特的作品。)
(12) What I am doing is teaching him a lesson. (我眼下在干的是就是教训他一顿。)

⑽ 考研英语-现在完成时倒装句怎么提取,谢谢

所有完成时态的倒装都只需要将have/has/had 提到句首就行.

阅读全文

与考研英语倒装句相关的资料

热点内容
20132014南开大学国家奖学金名单 浏览:560
专升本考生考研复试 浏览:354
研究生给导师写自荐信被婉拒了怎么回复 浏览:470
2020中科大非全日制分数 浏览:747
江西非全日制研究生 浏览:1
2016全日制自考学校 浏览:86
考研广播电视学分数线 浏览:465
研究生什么年龄能考试 浏览:580
中科院大学研究生考试培训 浏览:43
全日制大专免考免试入学 浏览:943
考研在学校租房子 浏览:543
上海全日制专升本报名 浏览:924
事业单位必须是全日制学历吗 浏览:233
出国读研澳洲 浏览:340
金融研究生考英语考试 浏览:43
云南大学研究生比较好的专业 浏览:32
本科生考在职研究生报考时间 浏览:173
密码学专业考研科目 浏览:996
工程学院针对的考研的学校有哪些 浏览:982
研究生考试366分 浏览:123