導航:首頁 > 考研專業 > 考研英語倒裝句

考研英語倒裝句

發布時間:2021-03-15 19:38:35

考研英語一和二的區別

考研英語一和二的區別有:難度不同、題型不同。

1、英語一的難度要大於英語二的難度。一般來說,英語一是學碩考研的英語科目,英語二是專碩考研的英語科目。英一考察的超綱詞彙會比英二多,文章中的長難句也更多一些。

點擊藍字免費領取,阿卡索歐美外教試課:【https://www.acadsoc.com】跟著外教學習地道英語。

2、英一的翻譯題型是在一片文章中抽出幾句話進行英譯漢,你很難聯繫上下文對詞彙進行分析和判斷,只能根據自身的知識積累進行翻譯。另外,英一的翻譯分值為10分。而英二的翻譯題型是給你一篇文章,通篇翻譯,前後邏輯性較強,有時候連蒙帶猜也能對文章內容有大概了解,所以較為簡單。而英二的翻譯分值為15分。

為了考試過關,自己努力是一方面,找一家外教平台,系統集中的培訓一下效果會更佳,選擇考研英語培訓機構,建議大家可以選擇線上的學習平台。市面上口碑、性價比比較高的機構是阿卡索外教網。阿卡索外教網是一家專業的在線英語學習機構,通過網路可以直接的和外教老師接觸,學習接觸最純正的英語文化,對於考研英語的學習很有幫助,點擊上方免費領取試聽課程。

還有其他什麼學習問題,可以網路搜「阿卡索vivi老師」為您分析解答。

想要更多的英語學習資源,可以網路搜「阿卡索官網論壇」免費下載。

⑵ 高手幫忙翻譯一句考研英語閱讀中的句子,倒裝的,請幫我理順一下

寫成較好理解的語序就是:
1980 census statistics dramatize the fact that more the American search for spacious living nowhere than in the Far West
直譯之為:
1980年的人口普查統計生動的表明了這樣一個事實:大多的美國人選擇去西部尋找更廣闊的居住空間而不是其他地方。

這里,否定短語 Nowhere 其實是表示「除了西部,沒有其他地方」這樣一個語義。
Nowhere more than the west = the west is the most.

dramatize應理解為「使明顯」或「生動的描述」

另外還有一個版本的說法,認為本句應譯為:
「1980年,哪裡的人口普查統計資料也不如西部地區的更能生動的說明美國人對寬敞的人生活環境的追求。」
現單獨列出供您斟酌。

⑶ 2016考研英語:怎麼學懂倒裝句

你好,天天考研團隊為你服務,
鑒於倒裝是考研英語完型和翻譯中經常涉及的一個考點,而且經常對考生的閱讀理解及翻譯造成障礙,天天考研團隊特為2016考研考生整理與倒裝有關的常見知識點如下:
一、主謂倒裝
英語的自然語序是「主語+謂語」。如果謂語放在主語之前,就稱為倒裝。倒裝的語序有兩種:全部倒裝和部分倒裝。部分倒裝指將謂語的一部分提到主語之前;全部倒裝指謂語部分全部提到主語之前。具體情況有:
1.以否定副詞或片語引出的部分倒裝。
常見的這類詞或片語有:never, no, seldom, little, few, hardly, rarely, nowhere, no longer, not often/until/only, at no time, by no means, in/ under no circumstances, in no way, in no case, on noaccount, hardly…when…,scarcely…when/before…, nosooner…than…等。
【例】WhenIwas at school, on no account were we allowed to answer the masters back.當我上學的時候,在任何情況下都不能和家長頂嘴。
【例】ScarcelyhadIseen thelighteningwhenIhear a clap of thunder.我一看到閃電就聽到雷聲。
2.當there, here, then, now等副詞置於句首,且謂語動詞為come,go,be,begin,follow等詞時,句子一般全部倒裝。
此類倒裝句旨在引起別人的注意。但如果主語是代詞,句子則不倒裝。
【例】Here is the bookA Farewell to Arms.這本書是《永別了武器》。
【例】Here he comes.他來了。
3.以狀語或表語放在句首引出的平衡倒裝。
當一個句子沒有賓語而主語又比較長時,常將狀語或表語放在句首,同時主謂倒裝,以使句子平衡並使上下文銜接得更緊密。
【例】No use indeed wasthathe made shuttle-diplomacy to many nations.他去多國進行穿梭外交其實沒有什麼用。
【例】Scattered around the globe are more than 100 small regions of isolated volcanic activity known to geologists as hot spots.一百多個獨立的小型火山活躍區域分布在全球,它們被地質學家稱為「熱點」。(選自《考研英語長難句解密》何凱文著。)
4.「only+狀語」和「so+表語」引出的部分倒裝。
【例】Only whenIsee it canIbelieve it.只有見到它,我才能相信。
【例】So great was the success of the book that they made it into a film.這本書很成功,被改編成了電影。
5.由so和such引導的倒裝。
「as…so…」意為「像…那,…也就…」;「such…that…」意為「如此…以至」。
【例】As is the teacher, so is the pupil.有什麼樣的老師就有什麼樣的學生。
【例】Such was his anger that his face turned red.他如此生氣,以至臉都變紅了。
6. as或though引導的讓步狀語從句常用倒裝。
一般將一些形容詞、副詞等置於句首。
【例】Rich as he is, he is not happy.他雖然很富有,但是不幸福。
【例】Eloquent though she was, she could not persuade him.她雖然善辯,但卻無法說服他。
7.由so, neither, nor開頭的句子,表示重復句中謂語內容時,需用倒裝。
【例】Wood does not conct electricity, nor does rubber.木頭不導電,橡膠也不。
二、賓語補足語倒裝
英語中一些及物動詞後需要使用復合賓語,這種句式結構的一般語序是「及物動詞+賓語[A]+(as)賓語補足語[B]」,賓語通常是名詞或代詞充當,而賓語補足語由名詞或形容詞充當。但由於語法修辭或平衡句子結構的需要,很多情況下,賓語補足語的位置發生了變化,即放在了賓語之前,發生了賓語補足語倒裝的現象,即出現「及物動詞+(as)+賓語補足語[B]+賓語[A]」的句式。
賓語補足語倒裝頻繁出現在考研英語試卷中。如2006年翻譯真題:I shall define him as an indivial who has elected as his primary ty and pleasure in life the activityof thinking in Socratic way about moral problems.本句中,elect後面加賓語和賓語補足語,正常語序應為elect A +as B,但是由於B太長,因此將as B放在了A前面,出現了elect as B +A的句式,此句中as後面的「his primary ty and pleasure in life」就是賓語補足語, 即B,而「the activityof thinking in Socratic way about moral problems」是賓語,也就是A。 所以還原語序應為「I shall define him as an indivial who has electedthe activityof thinking in Socratic way about moral problemsashis primary ty and pleasure in life.」意為「我會把他定義為這樣的人:他已選擇把用蘇格拉底的方式思考道德問題的活動作為畢生的主要任務和樂趣。
天天考研團隊希望大家在基礎階段用心學習,務必釐清每一個知識點,不留死角,為後續復習打下堅實的基礎。
天天考研團隊,祝各位考生都能夠取得一個自己滿意的成績

⑷ 考研英語中有哪些常見的倒裝結構

  1. only 置於句首

    Only do we persist in our own opinion, we can make a success.

  2. never, hardly, seldom, scarcely等否定意義的詞置於句首

    Never have we been to Shanghai, we deside to go there on this winter holiday.

  3. not only...but also... 句型中,not only置於句首

    Not only did we solove this problem, we but also soloved all the problems.

  4. as, than引導的狀語從句(表語提前)

    Smart as she is, she didn't pass the exam.

以上版是都權是部分倒裝

⑸ 高手請進!考研英語原文長難句 as的用法和倒裝

so satisfactory a manner as does the theory of natural selection是完整的一部分:「像自然選擇理論一樣令人滿意的一種方式」
the several large classes of facts (marshalled in the two volumes now under review分詞定語修飾facts).本部分做explain的賓語

⑹ 考研的小夥伴們,考研英語單詞怎麼感覺背了好多還是不夠呢,句子還是讀不懂啊……誰來告訴我該怎麼辦么

對於出現考研英語單詞量不夠、句子讀不懂這樣問題的考研小夥伴們,建議可以嘗試以下解決方法:
一、 單詞量有限怎麼辦?
1、強攻真題,以題代詞。
不要每天還拿著5500個單詞一頁一頁的翻啦,因為記的完你就是神。有這時間倒不如在真題中查漏補缺,將不認識的單詞重點記憶。
2、歸類單詞,再記憶。
面對無數高頻詞彙,相信大家一定不知從何入手,更別提記得牢,所以,同學們可分門別類歸納總結,這也是提高學習效率的一種有效方法。
二、句子讀不懂怎麼辦?
讀不懂句子如果不是單詞的問題,就是卡在語法上了。尤其面對長難句,那麼長一個句子繞來繞去,你暈了,句子沒暈。所以,面對長難句首先是要拆分,拆成簡單句之後,翻譯就迎刃而解了。但是,如何拆分呢?
1、熟知句子結構,給句子成分定位。
2、注意連詞和代詞。
如:that、when、where、how、what、whom、which、why、and、if、as、than、although等。
3、注意非謂語動詞和獨立主格以及非正常語序下的倒裝句和強調句。
下面看看例題:In no country other than Britain ,it had been said,can one
experience four seasons in the courses of a single day.
(譯文:據說除了英國世界上沒有那個國家能讓人在一天總感受到四季變化。)
句子中can歸位,即:It had been said,can one experience four seasons in the courses
of a single day in no country other than Britain.這樣來看,句子的意思便一目瞭然了。

⑺ 考研英語主要考什麼

同學你好,根據考試大綱就知道考什麼,以下為2020英語二考研大綱

II.考查內容

考生應掌握下列語言知識和技能:

(一)語言知識

1.語法知識

考生應能熟練地運用基本的語法知識,其中包括:(1)名詞、代詞的數和格的構成及其用法;

(2)動詞時態、語態的構成及其用法;

(3)形容詞與副詞的比較級和最高級的構成及其用法;(4)常用連接詞的詞義及其用法;

(5)非謂語動詞(不定式、動名詞、分詞)的構成及其用法;(6)虛擬語氣的構成及其用法;

(7)各類從句(定語從句、主語從句、表語從句等)及強調句型的結構及其用法;(8)倒裝句、插入語的結構及其用法。

2.詞彙

考生應能較熟練地掌握5500個左右常用英語詞彙以及相關常用片語(詳見附錄相關部分)。考生應能根據具體語境、句子結構或上下文理解一些非常用詞的詞義。

(二)語言技能

1.閱讀

考生應能讀懂不同題材和體裁的文字材料。題材包括經濟、管理、社會、文化、科普等,體裁包括說明文、議論文和記敘文等。

根據閱讀材料,考生應能:

(1)理解主旨要義;

(2)理解文中的具體信息;

(3)理解語篇的結構和上下文的邏輯關系;(4)根據上下文推斷重要生詞或片語的含義;(5)進行一定的判斷和推理;

(6)理解作者的意圖、觀點或態度。

2.寫作

考生應能根據所給的提綱、情景或要求完成相應的短文寫作。短文應中心思想明確、切中題意、結構清晰、條理清楚、用詞恰當、無明顯語言錯誤。

III.考試形式、考試內容與試卷結構

(一)考試形式

考試形式為筆試。考試時間為180分鍾。滿分為100分。

試卷包括試題冊和1張答題卡。考生應將英語知識運用和閱讀理解部分的答案按要求塗寫在答題卡相應題號的選項上,將英譯漢和寫作部分的答案書寫在答題卡指定位置的邊框區域內。

(二)考試內容

試題分四部分,共48題,包括英語知識運用、閱讀理解、英譯漢和寫作。第一部分英語知識運用

主要考查考生對英語知識的綜合運用能力。共20小題,每小題0.5分,共10分。

在一篇約350詞的文章中留出20個空白,要求考生從每題給出的4個選項中選出最佳答案,使補全後的文章意思通順、前後連貫、結構完整。

第二部分閱讀理解

主要考查考生獲取信息、理解文章、猜測重要生詞詞義並進行推斷等方面的能力。該部分由A、B兩節組成,共25小題,每小題2分,共50分。

A節(20小題)

本部分為多項選擇題。共四篇文章,總長度為1500詞左右。要求考生閱讀文章並回答每篇文章後面的問題。考生需要在每小題所提供的選項(A、B、C、D)中選出唯一正確或是最合適的答案。

每篇文章設5題,共20題。每小題2分,共40分。

B節(5小題)

本部分有兩種備選題型。每次考試從這兩種題型中選擇其中的一種形式,或者兩種形式的組合進行考查。本節文章設5小題,每小題2分,共10分。

備選題型包括:

1)多項對應

本部分為一篇長度為450~550詞的文章,試題內容分為左右兩欄,左側一欄為5道題目,右側一欄為7個選項。要求考生在閱讀後根據文章內容和左側一欄中提供的信息從右側一欄中的7個選項中選出對應的5項相關信息。

2)小標題對應

在一篇長度為450~550詞的文章前有7個概括句或小標題。這些文字或標題分別是對文章中某一部分的概括或闡述。要求考生根據文章內容和篇章結構從這7個選項中選出最恰當的5個概括句或小標題填入文章空白處。

第三部分翻譯

考查考生理解所給英語語言材料並將其譯成漢語的能力。要求譯文准確、完整、通順。

要求考生閱讀、理解長度為150詞左右的一個或幾個英語段落,並將其全部譯成漢語。共15分。第四部分寫作

該部分由A、B兩節組成,主要考查考生的書面表達能力。共2題,25分。

A節

考生根據所給情景寫出約100詞(標點符號不計算在內)的應用性短文,包括私人和公務信函、備忘錄、報告等。共10分。

B節

要求考生根據所規定的情景或給出的提綱,寫出一篇150詞左右的英語說明文或議論文。提供情景的形式為圖畫、圖表或文字。共15分。

⑻ 考研英語長難句資料哪本好

考研英語長難句最好的資料就是真題!
長難句有很多種,但是考研英語常考的就那幾種:形式主語、倒裝句、定語從句、名詞性從句等。
用真題對症下葯,知道自己讀不懂的長難句是哪一類才能更快進步!
望採納~

⑼ 考研英語翻譯如何調整語序

(一) 確定主語,調整語序
英語為主語顯著的語言,主語突出,除省略句以外,一般情況下每個句子都有主語;句法重形合,要求句子各成分特別清楚,以免結構混亂,影響句意。
而漢語則是主題顯著的語言,主題突出,主語不突出,句法重意合,指代關系在形式上不明顯。在篇章中,某些句子的主語常常可以省略,有時必須省略;有些主語難以一眼看清,需要讀者用心識別。因而在英譯漢過程中,確定主語,調整句序往往是一個需要動腦筋的問題。
例如:(1)Nightfall found him many miles short of his appointed preaching place.
這句話按原文的語序,Nightfall (夜幕) 作主語,按原語序照樣翻譯下去,譯文會顯得別扭,不自然。按照漢語的語言習慣,應選用「他」作主語,因而正確的翻譯是:夜幕降臨時,他離預定的佈道地點還有好多英里路。
又如:(2)As is known to all ,2003 saw the successful launching ofChina』s first manned spaceship.
這句話可譯為:眾所周知,中國在2003 年成功地發射了第一艘載人宇宙飛船。原文主語是「2003」,但譯文沒有以「2003」作主語,而以「中國」這一行為主體作主語。用時間作主語是英語中較為常見的現象,這種用法不僅強調了時間的觀念,而且也使句子簡潔、生動。按照西方人的思維模式和英語表達習慣,英語還可以用地點等名詞作主語。如:Nanjing witnessed many great historic events. (在南京城發生過許多重大的歷史事件。)
在英漢翻譯過程中,之所以產生這樣的問題是因為英漢兩種語言的語法結構、行文習慣、思維模式不同。英美人強調客觀,常用物、抽象概念、非人稱it 作主語,讓事物以客觀的口氣呈現出來,使敘述顯得公正、客觀,結構趨於嚴密、緊湊,語氣較為委婉、間接。中國人有「天人合一」的觀點,強調人與自然渾然一體,常用人作主語,主語的思維模式往往是從自我出發來敘述客觀事物,或傾向於描述人的行為或狀態。英漢翻譯時,所確定的主語是否恰當,必須考慮譯文是否符合漢族人民的思維模式。
例如:(3))Bitterness fed on the man who had made the world laugh. (這位曾使全世界人發出笑聲的人自己卻飽經辛酸。)
(4) It never occurred to her that he was a dishonest man. (她從來沒想到他是個不誠實的人。)
例3 英文用抽象名詞bitterness 作主語,漢語卻用「這位曾使世界人發出笑聲的人」作主語;例4 英文用形式主語it 作主語,漢語用「她」作主語,看來似乎風馬牛不相及,其實這是中西方思維模式不同的緣故,例4 意思是:這種念頭從來沒有閃過她的腦際。原句當然可以說She has never thought that he is a dishonest man. 但兩相比較,前一句強調「他是個不誠實的人」是客觀事實,字里行間顯露出她對這事感到驚異,後一句只強調了主觀印象。譯文清楚明白地寫出了「她」對「他為人不誠實」這一點的認識。
(二)突出信息焦點,調整語序
信息焦點即信息單位的焦點所在,是信息單位內在主重音或調核體現的一個或多個作為信息高峰值的單元。語言現象分析常用的方法是句子成分分析法,其實這遠遠不夠,還要進行交際分析或實義分析。
即主述位分析。主位是陳述的對象(或稱話題) ,是談話的出發點,也是讀者從上下文或從語言外的知識得知的內容,表達的是已知信息;述位則是對陳述對象所作的陳述,即對已知事物說了些什麼,是交際的中心,敘述的目的,是讀者未知或假定讀者未知的內容,表達的是新信息。通常新信息是句子內容的重點或句子的強調點。由於新信息往往需要比已知信息陳述得更詳細,因此需要用更長、更重的句尾。這種結構是按句尾重心的組織原則組織起來的。但是,英語中有些句子成分後置,並不是因為代表新信息,而是因為太長、太復雜,若不後移就會使句子結構頭重足輕。所以,英漢翻譯要根據不同情況弄清原文句子的信息焦點是什麼,原文是通過什麼方法來突出這一焦點,而譯文又應以什麼方法來突出這一焦點,以達到對等效果。
在英語句子中,信息焦點總是由新信息構成的,在正常情況下,這種焦點一般出現在句末。
例如:(5) I am painting my room blue.
在一般情況下,blue 應為信息焦點,因此該句可譯為:我在把我的房子刷成藍色。如果上例是回答Are you painting John』s room blue ? 這一問題的話,那麼句中的信息焦點就落在my 上,因為這是新信息。所以,譯文也需作相應的調整,以反映信息焦點的變化。那麼該句就可譯為:我是在把我自己的房間刷成藍色。
英語突出信息焦點的主要方法有三種:語序調整、強調句型和擬似分裂句。在句子中,信息單位的重要性與其在句中所處的位置有關。若要提高某一詞語在句中的信息價值,辦法之一就是調整語序,將其前置或後移。雖然漢語的次序在信息處理方面所起的作用不如英語那麼重要,但語序調整仍然是突出信息焦點的一個不可忽視的手段。
例如:(6) This jug is difficult to pour cream out of . (這把壺里很難倒出奶油來。)
(7) Cream is difficult to pour out of this jug. (奶油很難從這把壺里倒出來。)
(8)The native of Sichuan person does not fear spicily,Guizhou person fears not spicily,the native of Hunan did not fear spicily. (四川人不怕辣,貴州人辣不怕,湖南人怕不辣。)
(9)Sitting at her desk in deep concentration was my sister Flora. She looked as though she had spent a sleepless night . (全神貫注地坐在桌旁的是我妹妹弗洛拉,她看上去好像是通宵未睡。)
例6將this jug置於句尾,強調這把壺嘴子小,奶油很難倒出來。例7將cream 置於句尾,強調奶油很稠。例8 通過語序調整強調四川人不怕吃辣的東西,貴州人辣了一次後第二次仍不怕辣,湖南人辣的東西不怕,怕就怕在不辣,因為他們對辣東西已習以為常了。在這三個分句中,說話人當然在強調湖南人最不怕吃辣椒。例9 採用倒裝句來調整信息焦點,設置懸念,使文章更為生動,漢語譯文也採用倒裝句,收到同樣的效果。
強調句型It is. . . that . . . 和擬似分裂句是英語用來突出信息焦點的重要語法手段,可以強調句中不同的成分。英譯漢時,為了突出重點可以適當地調整句型,把原文的信息焦點轉換為漢語的「是. . . . . . 的」等信息價值較高的句子成分。
例如:(10) It was Jane who played Mozart at the party last night .(昨晚在晚會上演奏莫扎特作品的是珍妮。)
(11) It was Mozart that Jane played at the party last night .(珍妮昨晚在晚會上演奏的是莫扎特的作品。)
(12) What I am doing is teaching him a lesson. (我眼下在乾的是就是教訓他一頓。)

⑽ 考研英語-現在完成時倒裝句怎麼提取,謝謝

所有完成時態的倒裝都只需要將have/has/had 提到句首就行.

閱讀全文

與考研英語倒裝句相關的資料

熱點內容
20132014南開大學國家獎學金名單 瀏覽:560
專升本考生考研復試 瀏覽:354
研究生給導師寫自薦信被婉拒了怎麼回復 瀏覽:470
2020中科大非全日制分數 瀏覽:747
江西非全日制研究生 瀏覽:1
2016全日制自考學校 瀏覽:86
考研廣播電視學分數線 瀏覽:465
研究生什麼年齡能考試 瀏覽:580
中科院大學研究生考試培訓 瀏覽:43
全日制大專免考免試入學 瀏覽:943
考研在學校租房子 瀏覽:543
上海全日制專升本報名 瀏覽:924
事業單位必須是全日制學歷嗎 瀏覽:233
出國讀研澳洲 瀏覽:340
金融研究生考英語考試 瀏覽:43
雲南大學研究生比較好的專業 瀏覽:32
本科生考在職研究生報考時間 瀏覽:173
密碼學專業考研科目 瀏覽:996
工程學院針對的考研的學校有哪些 瀏覽:982
研究生考試366分 瀏覽:123