⑴ 「研究生」用日語怎麼說
中國所說的研究生,通常指的是碩士在讀的意思。如果你是指這個詞的日文翻譯版的話,應該是:大權學院生(だいがくいんせい)、修士(しゅうし)
*日語裡面的「研究生(けんきゅうせい)」一詞指的是,攻讀碩士學位之前(中文的「研究生「階段之前)的准備階段,有點旁聽生的意味。
⑵ 大學本科和研究生用日語怎麼說啊レギュラーコース和ゼミナリステン對嗎
大學本科=學部生([本科]是很中文化的說法)
研究生=學院生(包括:碩士[修士]、博士[博士])
其中:
修士(しゅうし)念:syuusi
博士(はかせ)念:hakase
⑶ 日語翻譯碩士
你好,我現在還是日語專業的本科生。據我所知,北二外的同傳很好(至少在北京很出名),版應該是權馬克思主義理論之類的政治統考,外語和日語自主命題吧。如果上了北二外的同傳碩士,好好學,工作很好找,而且同傳報酬挺高。我今年要畢業的一師哥就上了。
參考書目:
315基礎日語:
《日本語概說》 崔春基、盧友絡 旅遊教育出版社 或同類書籍
《日本語》(上、下) 北京第二外國語學院教材
415綜合考試(日):
《漢日翻譯教程》 蘇琦 商務印書館 或同類書籍
《日本概況》 北京第二外國語學院教材
《日本近代文學選讀》 上海譯文出版社 或同類書籍
如果還有什麼想問,關於日語學習也可以多交流一下,可以發我郵箱[email protected]
⑷ 日語「研究生」怎麼說
研究生けんきゅうせい
⑸ 研究生用日語怎麼說
研究生
【けんきゅうせい】【kennkyuusei】
【名】
1. 具有一定資格版, 從事特定研究的學生。權(一定の資格のもとに研究を行う學生。)
知識點:研究
研究
【けんきゅう】【kennkyuu】
【名·他動·三類】
1. 研究;鑽研(ものごとの本質・事実・道理などをよくしらべて、深く考えること。また、その成果)
専門に研究する/專門研究。
文學を研究する/研究文學。
物理の研究に従事する/從事物理的研究。
彼の研究は実を結んだ/他的研究取得了成果。
なにか簡便な方法はないものかと目下研究中です/有沒有什麼簡便方法,目前正在研究中。
研究機関/研究機關〔部門、單位〕。
研究団體/研究團體。
研究員/研究員。
研究會/研究會。
研究報告/研究報告。
研究家/研究家。
研究室/研究室。
⑹ 學術型碩士 學術碩士日語怎麼說
參考:學術修士(がくじゅつ しゅうし)。 或:學術(がくじゅつ)マスター。
⑺ 「碩士研究生導師」用日語怎麼說
在日本考上研究生的稱為 院生(いんせい)
還沒考上准備考的叫 研究生(けんきゅうせい)
不知你是哪一種
那麼你說的碩士研究生導師就是
院生/研究生の指導先生(しどうせんせい)
⑻ 我能申請考您的研究生了嗎 日語怎麼說
樓上的翻譯有點抄問題。
這句話應該是對教授說的,所以一定要注意用敬語,
お申し込み是相對於對方提出申請的敬語,而這里提出申請的人應當是說話者。
這句話直接翻譯的話挺拗口,翻譯成下面這樣,希望對你有幫助。
先生のご指導を伺いたく、研究生として入室させていただけませんか。
希望接受您的指教,可以讓我做為研究生進入您的研究室嗎。
⑼ 日語裡面研究生怎麼說
中國所說的研究生,通常指的是碩士在讀的意思。如果你是指這個詞的日文翻內譯的話,應該是:大學院容生(だいがくいんせい)、修士(しゅうし)
*日語裡面的「研究生(けんきゅうせい)」一詞指的是,攻讀碩士學位之前(中文的「研究生「階段之前)的准備階段,有點旁聽生的意味。
⑽ "本科階段","碩士階段"用日語怎麼說
本科階段:大學生の時
碩士階段:院生の時